Be merciful to me, LORD, for I am faint; O LORD,, heal me, for my bones are in agony. Psalm 6:2 NIV
Bible verses for today, Tobit 1 – 3, Matthew 19:1-12, finish the Bible in one year. (The Catholic Bible, the original one that includes all the books not included in Bibles used by other Christians.)
Watch and Listen here: and for explanations For the Rosary Julie Green Prophecies, Catholic Answers, Daily Readings,
Listen to the verses, as you enjoy the clips and pictures and a song at the end. Also look for the weekly review on the “Gizella Price” channel, YouTube or on Rumble.
A Christian’s goal should be to create the Kingdom of God here on earth, as it is in Heaven. Not only, to get to Heaven.
Prophesies by Julie Green. Click the date following: 9/1/22 August 2022 Post July 2022 Posts October Posts 11/24/22 video, 11/22 all 12/22 all 1/23 all
Go Here to see how many of Julie Green’s prophesies are being fulfilled every day.
My other websites: Catholic, Prophets today, For Kids
Read Today’s Bible Verses following here:
Tobit 1
1This book tells the story of Tobit,* son of Tobiel, son of Hananiel, son of Aduel, son of Gabael, son of Raphael, son of Raguel, of the family of Asiel and the tribe of Naphtali.
2During the days of Shalmaneser,* king of the Assyrians, he was taken captive from Thisbe, which is south of Kedesh Naphtali in upper Galilee, above and to the west of Asher, north of Phogor.a
I. TOBIT’S ORDEALS
3I, Tobit, have walked all the days of my life on paths of fidelity and righteousness. I performed many charitable deeds for my kindred and my people who had been taken captive with me to Nineveh, in the land of the Assyrians.
4When I lived as a young man in my own country, in the land of Israel, the entire tribe of my ancestor Naphtali broke away from the house of David, my ancestor, and from Jerusalem, the city that had been singled out of all Israel’s tribes that all Israel might offer sacrifice there. It was the place where the temple, God’s dwelling, had been built and consecrated for all generations to come.
5b All my kindred, as well as the house of Naphtali, my ancestor, used to offer sacrifice on every hilltop in Galilee to the calf that Jeroboam, king of Israel, had made in Dan.*
6c But I alone used to go often to Jerusalem for the festivals, as was prescribed for all Israel by longstanding decree.* Bringing with me the first fruits of crops, the firstlings of the flock, the tithes of livestock, and the first shearings of sheep,d I used to hasten to Jerusalem
7e and present them to the priests, Aaron’s sons, at the altar. To the Levites ministering in Jerusalem I used to give the tithe of grain, wine, olive oil, pomegranates, figs, and other fruits. Six years in a row, I used to give a second tithe in money, which each year I would go to pay in Jerusalem.
8The third-year tithe I gave to orphans, widows, and converts who had joined the Israelites. Every third year I would bring them this offering, and we ate it in keeping with the decree laid down in the Mosaic law concerning it, and according to the commands of Deborah, the mother of my father Tobiel; for my father had died and left me an orphan.
9When I reached manhood, I married Anna, a woman of our ancestral family. By her I had a son whom I named Tobiah.
10Now, after I had been deported to the Assyrians and came as a captive to Nineveh, all my kindred and my people used to eat the food of the Gentiles,f
11but I refrained from eating that Gentile food.
12Because I was mindful of God with all my heart,
13the Most High granted me favor and status with Shalmaneser, so that I became purchasing agent for all his needs.g
14Until he died, I would go to Media to buy goods for him there. I also deposited pouches of silver worth ten talents* in trust with my kinsman Gabael, son of Gabri, who lived at Rages, in the land of Media.
15When Shalmaneser died and his son Sennacherib* came to rule in his stead, the roads to Media became unsafe, so I could no longer go to Media.
16In the days of Shalmaneser I had performed many charitable deeds for my kindred, members of my people.
17h I would give my bread to the hungry and clothing to the naked. If I saw one of my people who had died and been thrown behind the wall of Nineveh, I used to bury him.*
18Sennacherib returned from Judea, having fled during the days of the judgment enacted against him by the King of Heaven because of the blasphemies he had uttered; whomever he killed I buried. For in his rage he killed many Israelites, but I used to take their bodies away by stealth and bury them. So when Sennacherib looked for them, he could not find them.
19But a certain Ninevite went and informed the king about me, that I was burying them, and I went into hiding. When I realized that the king knew about me and that I was being hunted to be put to death, I became afraid and took flight.
20All my property was confiscated; I was left with nothing. All that I had was taken to the king’s palace, except for my wife Anna and my son Tobiah.*
21But forty days did not pass before two of the king’s sons assassinated him and fled to the mountains of Ararat. A son of his, Esarhaddon,* succeeded him as king. He put Ahiqar, my kinsman Anael’s son, in charge of all the credit accounts of his kingdom, and he took control over the entire administration.i
22Then Ahiqar interceded on my behalf, and I returned to Nineveh. Ahiqar had been chief cupbearer, keeper of the signet ring, treasury accountant, and credit accountant under Sennacherib, king of the Assyrians; and Esarhaddon appointed him as Second to himself. He was, in fact, my nephew, of my father’s house, and of my own family.
Tobit 2
1Thus under King Esarhaddon I returned to my home, and my wife Anna and my son Tobiah were restored to me. Then on our festival of Pentecost, the holy feast of Weeks,* a fine dinner was prepared for me, and I reclined to eat.a
2The table was set for me, and the dishes placed before me were many. So I said to my son Tobiah: “Son, go out and bring in whatever poor person you find among our kindred exiled here in Nineveh who may be a sincere worshiper of God to share this meal with me. Indeed, son, I shall wait for you to come back.”*
3Tobiah went out to look for some poor person among our kindred, but he came back and cried, “Father!” I said to him, “Here I am, son.” He answered, “Father, one of our people has been murdered! He has been thrown out into the market place, and there he lies strangled.”
4I sprang to my feet, leaving the dinner untouched, carried the dead man from the square, and put him in one of the rooms until sundown, so that I might bury him.
5I returned and washed* and in sorrow ate my food.b
6I remembered the oracle pronounced by the prophet Amos against Bethel:c
“I will turn your feasts into mourning,
and all your songs into dirges.”
7Then I wept. At sunset I went out, dug a grave, and buried him.
8My neighbors mocked me, saying: “Does he have no fear? Once before he was hunted, to be executed for this sort of deed, and he ran away; yet here he is again burying the dead!”
9That same night I washed and went into my courtyard, where I lay down to sleep beside the wall. Because of the heat I left my face uncovered.
10I did not know that sparrows were perched on the wall above me; their warm droppings settled in my eyes, causing white scales* on them. I went to doctors for a cure, but the more they applied ointments, the more my vision was obscured by the white scales, until I was totally blind. For four years I was unable to see, and all my kindred were distressed at my condition. Ahiqar, however, took care of me for two years, until he left for Elam.
11At that time my wife Anna worked for hire at weaving cloth, doing the kind of work women do.
12When she delivered the material to her employers, they would pay her a wage. On the seventh day of the month of Dystrus,* she finished the woven cloth and delivered it to her employers. They paid her the full salary and also gave her a young goat for a meal.
13On entering my house, the goat began to bleat. So I called to my wife and said: “Where did this goat come from? It was not stolen, was it? Give it back to its owners; we have no right to eat anything stolen!”
14d But she said to me, “It was given to me as a bonus over and above my wages.” Yet I would not believe her and told her to give it back to its owners. I flushed with anger at her over this. So she retorted: “Where are your charitable deeds now? Where are your righteous acts? Look! All that has happened to you is well known!”*
Tobit 3
1Then sad at heart, I groaned and wept aloud. With sobs I began to pray:*
Tobit’s Prayer for Death
2“You are righteous, Lord,
and all your deeds are just;
All your ways are mercy and fidelity;
you are judge of the world.a
3And now, Lord, be mindful of me
and look with favor upon me.
Do not punish me for my sins,
or for my inadvertent offenses,
or for those of my ancestors.b
“They sinned against you,
4and disobeyed your commandments.
So you handed us over to plunder, captivity, and death,
to become an object lesson, a byword, and a reproach
in all the nations among whom you scattered us.c
5“Yes, your many judgments are right
in dealing with me as my sins,
and those of my ancestors, deserve.
For we have neither kept your commandments,
nor walked in fidelity before you.
6“So now, deal with me as you please;
command my life breath to be taken from me,
that I may depart from the face of the earth and become dust.
It is better for me to die than to live,*
because I have listened to undeserved reproaches,
and great is the grief within me.d
“Lord, command that I be released from such anguish;
let me go to my everlasting abode;
Do not turn your face away from me, Lord.
For it is better for me to die
than to endure so much misery in life,
and to listen to such reproaches!”
II. SARAH’S PLIGHT
7* On that very day, at Ecbatana in Media, it so happened that Raguel’s daughter Sarah also had to listen to reproaches from one of her father’s maids.
8For she had been given in marriage to seven husbands, but the wicked demon Asmodeus* kept killing them off before they could have intercourse with her, as is prescribed for wives. The maid said to her: “You are the one who kills your husbands! Look! You have already been given in marriage to seven husbands, but you do not bear the name of a single one of them.
9Why do you beat us? Because your husbands are dead? Go, join them! May we never see son or daughter of yours!”
10That day Sarah was sad at heart. She went in tears to an upstairs room in her father’s house and wanted to hang herself. But she reconsidered, saying to herself: “No! May people never reproach my father and say to him, ‘You had only one beloved daughter, but she hanged herself because of her misfortune.’ And thus would I bring my father laden with sorrow in his old age to Hades. It is far better for me not to hang myself, but to beg the Lord that I might die, and no longer have to listen to such reproaches in my lifetime.”e
11At that same time, with hands outstretched toward the window,* she implored favor:
Sarah’s Prayer for Death
“Blessed are you, merciful God!
Blessed be your holy and honorable name forever!
May all your works forever bless you.f
12Now to you, Lord, I have turned my face
and have lifted up my eyes.
13Bid me to depart from the earth,
never again to listen to such reproaches.
14“You know, Master, that I am clean
of any defilement with a man.
15I have never sullied my own name
or my father’s name in the land of my captivity.
“I am my father’s only daughter,
and he has no other child to be his heir,
Nor does he have a kinsman or close relative
whose wife I should wait to become.
Seven husbands of mine have already died.
Why then should I live any longer?
But if it does not please you, Lord, to take my life,
look favorably upon me and have pity on me,
that I may never again listen to such reproaches!”
16At that very time, the prayer of both of them was heard in the glorious presence of God.
17g So Raphael was sent to heal them both: to remove the white scales from Tobit’s eyes, so that he might again see with his own eyes God’s light; and to give Sarah, the daughter of Raguel, as a wife to Tobiah, the son of Tobit, and to rid her of the wicked demon Asmodeus. For it fell to Tobiah’s lot* to claim her before any others who might wish to marry her.
At that very moment Tobit turned from the courtyard to his house, and Raguel’s daughter Sarah came down from the upstairs room.
Matthew 19:1-12
1* When Jesus* finished these words,* he left Galilee and went to the district of Judea across the Jordan.
2Great crowds followed him, and he cured them there.
3a Some Pharisees approached him, and tested him,* saying, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any cause whatever?”
4* b He said in reply, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female’
5c and said, ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh’?
6So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, no human being must separate.”
7* d They said to him, “Then why did Moses command that the man give the woman a bill of divorce and dismiss [her]?”
8He said to them, “Because of the hardness of your hearts Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
9e I say to you,* whoever divorces his wife (unless the marriage is unlawful) and marries another commits adultery.”
10[His] disciples said to him, “If that is the case of a man with his wife, it is better not to marry.”
11He answered, “Not all can accept [this] word,* but only those to whom that is granted.
12Some are incapable of marriage because they were born so; some, because they were made so by others; some, because they have renounced marriage* for the sake of the kingdom of heaven. Whoever can accept this ought to accept it.”
Sermons Rosary Prayers Catholic Answers
THE BOOK OF TOBIT
The audio is read out from the New Community Catholic Bible and not Douay-Rheims Bible. The language is softer and easier to understand than the Douay-Rheims Bible. Short read (if intd) on the Book of Tobit. The Greek translation of the Bible [SEPTUAGINT LXX] contained 7 additional books – Tobit, Judith, Baruch, 1&2 Maccabees, Wisdom and Sirach – these were not in the Hebrew Bible. The early Christians considered these Books as inspired and sacred and made extensive use of them in their writing and teaching. The Jews rejected them on the grounds that they were not preserved in Hebrew or Aramic and listed only 39 books in their canon. During the Protestant reformation, Martin Luther opted for the shorter Jewish canon and called the aforementioned 7 books as Apocrypha(which used to appear in earlier Protestant Bibles as Apocrypha but later got taken out), whereas the Catholics named them Deuterocanonical. Deuterocanonical refers to the fact that these books were entered after some serious questioning about their validity as Scripture. Interestingly among the Dead Sea Scrolls found in Qumran was also the Book of Tobit, written both in Aramic and Hebrew. Scholars later concluded that the original text of the book was in Aramic with cross reference to the Greek codex. Book of Tobit in the Bible has been translated from the Greek text. Tobit is an edifying domestic tale aimed at teaching the principles of virtuous living written in the style of wisdom literature. The book is set in the 8th century BC after Assyria conquered the Northern Kingdom of Israel, nevertheless it is thought to have been written after the book of Ezra. The primary concerns of the author include faithfulness to the Law and traditions, the intercessory role of angels, preserving dutiful and loving relationships between parents and children, the purity of marriage, showing respect for the dead by giving the condemned a decent burial, and the value of alms-giving, feeding the hungry, clothing the naked, prayer and fasting. Two supernatural creatures- angels and demons, who figure prominently in subsequent Jewish and Christian traditions make their entry for the first time in Tobit. Archangel Raphael is described as one of the seven important angels and will emerge as a even larger figure in the Talmud.
THE BOOK OF TOBIT
The Book of Tobit, named after its principal character, combines Jewish piety and morality with folklore in a fascinating story that has enjoyed wide popularity in both Jewish and Christian circles. Prayers, psalms, and words of wisdom, as well as the skillfully constructed story itself, provide valuable insights into the faith and the religious milieu of its unknown author. The book was probably written early in the second century B.C.; it is not known where.
Tobit, a devout and wealthy Israelite living among the captives deported to Nineveh from the Northern Kingdom of Israel in 722/721 B.C., suffers severe reverses and is finally blinded. Because of his misfortunes he begs the Lord to let him die. But recalling the large sum he had formerly deposited in far-off Media, he sends his son Tobiah there to bring back the money. In Media, at this same time, a young woman, Sarah, also prays for death, because she has lost seven husbands, each killed in turn on his wedding night by the demon Asmodeus. God hears the prayers of Tobit and Sarah and sends the angel Raphael in human form to aid them both.
Raphael makes the trip to Media with Tobiah. When Tobiah is attacked by a large fish as he bathes in the Tigris River, Raphael orders him to seize it and to remove its gall, heart, and liver because they are useful for medicine. Later, at Raphael’s urging, Tobiah marries Sarah, and uses the fish’s heart and liver to drive Asmodeus from the bridal chamber. Returning to Nineveh with his wife and his father’s money, Tobiah rubs the fish’s gall into his father’s eyes and cures him. Finally, Raphael reveals his true identity and returns to heaven. Tobit then utters his beautiful hymn of praise. Before dying, Tobit tells his son to leave Nineveh because God will destroy that wicked city. After Tobiah buries his father and mother, he and his family depart for Media, where he later learns that the destruction of Nineveh has taken place.
The inspired author of the book used the literary form of religious novel (as in Esther and Judith) for the purpose of instruction and edification. The seemingly historical data, names of kings, cities, etc., are used as vivid details not only to create interest and charm, but also to illustrate the negative side of the theory of retribution: the wicked are indeed punished.
Although the Book of Tobit is usually listed with the historical books, it more correctly stands midway between them and the wisdom literature. It contains numerous maxims like those found in the wisdom books (cf. 4:3–19, 21; 12:6–10; 14:7, 9) as well as standard wisdom themes: fidelity to the law, intercessory function of angels, piety toward parents, purity of marriage, reverence for the dead, and the value of almsgiving, prayer, and fasting. The book makes Tobit a relative of Ahiqar, a noted hero of ancient Near Eastern wisdom literature and folklore.
Written most likely in Aramaic, the original of the book was lost for centuries. Fragments of four Aramaic texts and of one Hebrew text were discovered in Qumran Cave 4 in 1952 and have only recently been published. These Semitic forms of the book are in substantial agreement with the long Greek recension of Tobit found in Codex Sinaiticus, which had been recovered from St. Catherine’s Monastery (Mount Sinai) only in 1844, and in mss. 319 and 910. Two other Greek forms of Tobit have long been known: the short recension, found mainly in the mss. Alexandrinus, Vaticanus, Venetus, and numerous cursive mss.; and an intermediate Greek recension, found in mss. 44, 106, 107. The Book of Tobit has also been known from two Latin versions: the long recension in the Vetus Latina, which is closely related to the long Greek recension and sometimes is even closer to the Aramaic and Hebrew texts than the Greek is; and the short recension in the Vulgate, related to the short Greek recension. The present English translation has been based mainly on Sinaiticus, which is the most complete form of the long Greek recension, despite two lacunae (4:7–19b and 13:6i–10b) and some missing phrases, which make succeeding verses difficult to understand and make it necessary to supplement Sinaiticus from the Vetus Latina or from the short Greek recension. Occasionally, phrases or words have been introduced from the Aramaic or Hebrew texts, when they are significantly different. Forms of the Book of Tobit are also extant in ancient Arabic, Armenian, Coptic (Sahidic), Ethiopic, and Syriac, but these are almost all secondarily derived from the short Greek recension.
The divisions of the Book of Tobit are:
- Tobit’s Ordeals (1:3–3:6)
- Sarah’s Plight (3:7–17)
- Preparation for the Journey (4:1–6:1)
- Tobiah’s Journey to Media (6:2–18)
- Marriage and Healing of Sarah (7:1–9:6)
- Tobiah’s Return Journey to Nineveh and the Healing of Tobit (10:1–11:18)
- Raphael Reveals His Identity (12:1–22)
- Tobit’s Song of Praise (13:1–18)
- Epilogue (14:1–15)
THE GOSPEL ACCORDING TO MATTHEW
The position of the Gospel according to Matthew as the first of the four gospels in the New Testament reflects both the view that it was the first to be written, a view that goes back to the late second century A.D., and the esteem in which it was held by the church; no other was so frequently quoted in the noncanonical literature of earliest Christianity. Although the majority of scholars now reject the opinion about the time of its composition, the high estimation of this work remains. The reason for that becomes clear upon study of the way in which Matthew presents his story of Jesus, the demands of Christian discipleship, and the breaking-in of the new and final age through the ministry but particularly through the death and resurrection of Jesus.
The gospel begins with a narrative prologue (Mt 1:1–2:23), the first part of which is a genealogy of Jesus starting with Abraham, the father of Israel (Mt 1:1–17). Yet at the beginning of that genealogy Jesus is designated as “the son of David, the son of Abraham” (Mt 1:1). The kingly ancestor who lived about a thousand years after Abraham is named first, for this is the genealogy of Jesus Christ, the Messiah, the royal anointed one (Mt 1:16). In the first of the episodes of the infancy narrative that follow the genealogy, the mystery of Jesus’ person is declared. He is conceived of a virgin by the power of the Spirit of God (Mt 1:18–25). The first of the gospel’s fulfillment citations, whose purpose it is to show that he was the one to whom the prophecies of Israel were pointing, occurs here (Mt 1:23): he shall be named Emmanuel, for in him God is with us.
The announcement of the birth of this newborn king of the Jews greatly troubles not only King Herod but all Jerusalem (Mt 2:1–3), yet the Gentile magi are overjoyed to find him and offer him their homage and their gifts (Mt 2:10–11). Thus his ultimate rejection by the mass of his own people and his acceptance by the Gentile nations is foreshadowed. He must be taken to Egypt to escape the murderous plan of Herod. By his sojourn there and his subsequent return after the king’s death he relives the Exodus experience of Israel. The words of the Lord spoken through the prophet Hosea, “Out of Egypt I called my son,” are fulfilled in him (Mt 2:15); if Israel was God’s son, Jesus is so in a way far surpassing the dignity of that nation, as his marvelous birth and the unfolding of his story show (see Mt 3:17; 4:1–11; 11:27; 14:33; 16:16; 27:54). Back in the land of Israel, he must be taken to Nazareth in Galilee because of the danger to his life in Judea, where Herod’s son Archelaus is now ruling (Mt 2:22–23). The sufferings of Jesus in the infancy narrative anticipate those of his passion, and if his life is spared in spite of the dangers, it is because his destiny is finally to give it on the cross as “a ransom for many” (Mt 20:28). Thus the word of the angel will be fulfilled, “…he will save his people from their sins” (Mt 1:21; cf. Mt 26:28).
In Mt 4:12 Matthew begins his account of the ministry of Jesus, introducing it by the preparatory preaching of John the Baptist (Mt 3:1–12), the baptism of Jesus that culminates in God’s proclaiming him his “beloved Son” (Mt 3:13–17), and the temptation in which he proves his true sonship by his victory over the devil’s attempt to deflect him from the way of obedience to the Father (Mt 4:1–11). The central message of Jesus’ preaching is the coming of the kingdom of heaven and the need for repentance, a complete change of heart and conduct, on the part of those who are to receive this great gift of God (Mt 4:17). Galilee is the setting for most of his ministry; he leaves there for Judea only in Mt 19:1, and his ministry in Jerusalem, the goal of his journey, is limited to a few days (Mt 21:1–25:46).
In this extensive material there are five great discourses of Jesus, each concluding with the formula “When Jesus finished these words” or one closely similar (Mt 7:28; 11:1; 13:53; 19:1; 26:1). These are an important structure of the gospel. In every case the discourse is preceded by a narrative section, each narrative and discourse together constituting a “book” of the gospel. The discourses are, respectively, the “Sermon on the Mount” (Mt 5:3–7:27), the missionary discourse (Mt 10:5–42), the parable discourse (Mt 13:3–52), the “church order” discourse (Mt 18:3–35), and the eschatological discourse (Mt 24:4–25:46). In large measure the material of these discourses came to Matthew from his tradition, but his work in modifying and adding to what he had received is abundantly evident. No other evangelist gives the teaching of Jesus with such elegance and order as he.
In the “Sermon on the Mount” the theme of righteousness is prominent, and even at this early stage of the ministry the note of opposition is struck between Jesus and the Pharisees, who are designated as “the hypocrites” (Mt 6:2, 5, 16). The righteousness of his disciples must surpass that of the scribes and Pharisees; otherwise, in spite of their alleged following of Jesus, they will not enter into the kingdom of heaven (Mt 5:20). Righteousness means doing the will of the heavenly Father (Mt 7:21), and his will is proclaimed in a manner that is startling to all who have identified it with the law of Moses. The antitheses of the Sermon (Mt 5:21–48) both accept (Mt 5:21–30, 43–48) and reject (Mt 5:31–42) elements of that law, and in the former case the understanding of the law’s demands is deepened and extended. The antitheses are the best commentary on the meaning of Jesus’ claim that he has come not to abolish but to fulfill the law (Mt 5:17). What is meant by fulfillment of the law is not the demand to keep it exactly as it stood before the coming of Jesus, but rather his bringing the law to be a lasting expression of the will of God, and in that fulfillment there is much that will pass away. Should this appear contradictory to his saying that “until heaven and earth pass away” not even the smallest part of the law will pass (Mt 5:18), that time of fulfillment is not the dissolution of the universe but the coming of the new age, which will occur with Jesus’ death and resurrection. While righteousness in the new age will continue to mean conduct that is in accordance with the law, it will be conduct in accordance with the law as expounded and interpreted by Jesus (cf. Mt 28:20, “…all that I have commanded you”).
Though Jesus speaks harshly about the Pharisees in the Sermon, his judgment is not solely a condemnation of them. The Pharisees are portrayed as a negative example for his disciples, and his condemnation of those who claim to belong to him while disobeying his word is no less severe (Mt 7:21–23, 26–27).
In Mt 4:23 a summary statement of Jesus’ activity speaks not only of his teaching and proclaiming the gospel but of his “curing every disease and illness among the people”; this is repeated almost verbatim in Mt 9:35. The narrative section that follows the Sermon on the Mount (Mt 8:1–9:38) is composed principally of accounts of those merciful deeds of Jesus, but it is far from being simply a collection of stories about miraculous cures. The nature of the community that Jesus will establish is shown; it will always be under the protection of him whose power can deal with all dangers (Mt 8:23–27), but it is only for those who are prepared to follow him at whatever cost (Mt 8:16–22), not only believing Israelites but Gentiles who have come to faith in him (Mt 8:10–12). The disciples begin to have some insight, however imperfect, into the mystery of Jesus’ person. They wonder about him whom “the winds and the sea obey” (Mt 8:27), and they witness his bold declaration of the forgiveness of the paralytic’s sins (Mt 9:2). That episode of the narrative moves on two levels. When the crowd sees the cure that testifies to the authority of Jesus, the Son of Man, to forgive sins (Mt 9:6), they glorify God “who had given such authority to human beings” (Mt 9:8). The forgiveness of sins is now not the prerogative of Jesus alone but of “human beings,” that is, of the disciples who constitute the community of Jesus, the church. The ecclesial character of this narrative section could hardly be more plainly indicated.
The end of the section prepares for the discourse on the church’s mission (Mt 10:5–42). Jesus is moved to pity at the sight of the crowds who are like sheep without a shepherd (Mt 9:36), and he sends out the twelve disciples to make the proclamation with which his own ministry began, “The kingdom of heaven is at hand” (Mt 10:7; cf. Mt 4:17), and to drive out demons and cure the sick as he has done (Mt 10:1). Their mission is limited to Israel (Mt 10:5–6) as Jesus’ own was (Mt 15:24), yet in Mt 15:16 that perspective broadens and the discourse begins to speak of the mission that the disciples will have after the resurrection and of the severe persecution that will attend it (Mt 10:18). Again, the discourse moves on two levels: that of the time of Jesus and that of the time of the church.
The narrative section of the third book (Mt 11:2–12:50) deals with the growing opposition to Jesus. Hostility toward him has already been manifested (Mt 8:10; 9:3, 10–13, 34), but here it becomes more intense. The rejection of Jesus comes, as before, from Pharisees, who take “counsel against him to put him to death” (Mt 12:14) and repeat their earlier accusation that he drives out demons because he is in league with demonic power (Mt 12:22–24). But they are not alone in their rejection. Jesus complains of the lack of faith of “this generation” of Israelites (Mt 11:16–19) and reproaches the towns “where most of his mighty deeds had been done” for not heeding his call to repentance (Mt 11:20–24). This dark picture is relieved by Jesus’ praise of the Father who has enabled “the childlike” to accept him (Mt 11:25–27), but on the whole the story is one of opposition to his word and blindness to the meaning of his deeds. The whole section ends with his declaring that not even the most intimate blood relationship with him counts for anything; his only true relatives are those who do the will of his heavenly Father (Mt 12:48–50).
The narrative of rejection leads up to the parable discourse (Mt 13:3–52). The reason given for Jesus’ speaking to the crowds in parables is that they have hardened themselves against his clear teaching, unlike the disciples to whom knowledge of “the mysteries of the kingdom has been granted” (Mt 13:10–16). In Mt 13:36 he dismisses the crowds and continues the discourse to his disciples alone, who claim, at the end, to have understood all that he has said (Mt 13:51). But, lest the impression be given that the church of Jesus is made up only of true disciples, the explanation of the parable of the weeds among the wheat (Mt 13:37–43), as well as the parable of the net thrown into the sea “which collects fish of every kind” (Mt 13:47–49), shows that it is composed of both the righteous and the wicked, and that separation between the two will be made only at the time of the final judgment.
In the narrative that constitutes the first part of the fourth book of the gospel (Mt 13:54–17:27), Jesus is shown preparing for the establishment of his church with its teaching authority that will supplant the blind guidance of the Pharisees (Mt 15:13–14), whose teaching, curiously said to be that of the Sadducees also, is repudiated by Jesus as the norm for his disciples (Mt 16:6, 11–12). The church of Jesus will be built on Peter (Mt 16:18), who will be given authority to bind and loose on earth, an authority whose exercise will be confirmed in heaven (Mt 16:19). The metaphor of binding and loosing has a variety of meanings, among them that of giving authoritative teaching. This promise is made to Peter directly after he has confessed Jesus to be the Messiah, the Son of the living God (Mt 16:16), a confession that he has made as the result of revelation given to him by the heavenly Father (Mt 16:17); Matthew’s ecclesiology is based on his high christology.
Directly after that confession Jesus begins to instruct his disciples about how he must go the way of suffering and death (Mt 16:21). Peter, who has been praised for his confession, protests against this and receives from Jesus the sharpest of rebukes for attempting to deflect Jesus from his God-appointed destiny. The future rock upon whom the church will be built is still a man of “little faith” (see Mt 14:31). Both he and the other disciples must know not only that Jesus will have to suffer and die but that they too will have to follow him on the way of the cross if they are truly to be his disciples (Mt 16:24–25).
The discourse following this narrative (Mt 18:1–35) is often called the “church order” discourse, although that title is perhaps misleading since the emphasis is not on the structure of the church but on the care that the disciples must have for one another in respect to guarding each other’s faith in Jesus (Mt 18:6–7), to seeking out those who have wandered from the fold (Mt 18:10–14), and to repeated forgiving of their fellow disciples who have offended them (Mt 18:21–35). But there is also the obligation to correct the sinful fellow Christian and, should one refuse to be corrected, separation from the community is demanded (Mt 18:15–18).
The narrative of the fifth book (Mt 19:1–23:39) begins with the departure of Jesus and his disciples from Galilee for Jerusalem. In the course of their journey Jesus for the third time predicts the passion that awaits him at Jerusalem and also his resurrection (Mt 20:17–19). At his entrance into the city he is hailed as the Son of David by the crowds accompanying him (Mt 21:9). He cleanses the temple (Mt 21:12–17), and in the few days of his Jerusalem ministry he engages in a series of controversies with the Jewish religious leaders (Mt 21:23–27; 22:15–22, 23–33, 34–40, 41–46), meanwhile speaking parables against them (Mt 21:28–32, 33–46), against all those Israelites who have rejected God’s invitation to the messianic banquet (Mt 22:1–10), and against all, Jew and Gentile, who have accepted but have shown themselves unworthy of it (Mt 22:11–14). Once again, the perspective of the evangelist includes not only the time of Jesus’ ministry but that of the preaching of the gospel after his resurrection. The narrative culminates in Jesus’ denunciation of the scribes and Pharisees, reflecting not only his own opposition to them but that of Matthew’s church (Mt 23:1–36), and in Jesus’ lament over Jerusalem (Mt 23:37–39).
In the discourse of the fifth book (Mt 24:1–25:46), the last of the great structural discourses of the gospel, Jesus predicts the destruction of the temple and his own final coming. The time of the latter is unknown (Mt 24:36, 44), and the disciples are exhorted in various parables to live in readiness for it, a readiness that entails faithful attention to the duties of the interim period (Mt 24:45–25:30). The coming of Jesus will bring with it the great judgment by which the everlasting destiny of all will be determined (Mt 25:31–46).
The story of Jesus’ passion and resurrection (Mt 26:1–28:20), the climax of the gospel, throws light on all that has preceded. In Matthew “righteousness” means both the faithful response to the will of God demanded of all to whom that will is announced and also the saving activity of God for his people (see Mt 3:15; 5:6; 6:33). The passion supremely exemplifies both meanings of that central Matthean word. In Jesus’ absolute faithfulness to the Father’s will that he drink the cup of suffering (Mt 26:39), the incomparable model for Christian obedience is given; in his death “for the forgiveness of sins” (Mt 26:28), the saving power of God is manifested as never before.
Matthew’s portrayal of Jesus in his passion combines both the majestic serenity of the obedient Son who goes his destined way in fulfillment of the scriptures (Mt 26:52–54), confident of his ultimate vindication by God, and the depths of fear and abandonment that he feels in face of death (Mt 26:38–39; 27:46). These two aspects are expressed by an Old Testament theme that occurs often in the narrative, i.e., the portrait of the suffering Righteous One who complains to God in his misery, but is certain of eventual deliverance from his terrible ordeal.
The passion-resurrection of God’s Son means nothing less than the turn of the ages, a new stage of history, the coming of the Son of Man in his kingdom (Mt 28:18; cf. Mt 16:28). That is the sense of the apocalyptic signs that accompany Jesus’ death (Mt 27:51–53) and resurrection (Mt 28:2). Although the old age continues, as it will until the manifestation of Jesus’ triumph at his parousia, the final age has now begun. This is known only to those who have seen the Risen One and to those, both Jews and Gentiles, who have believed in their announcement of Jesus’ triumph and have themselves become his disciples (cf. Mt 28:19). To them he is constantly, though invisibly, present (Mt 28:20), verifying the name Emmanuel, “God is with us” (cf. Mt 1:23).
The questions of authorship, sources, and the time of composition of this gospel have received many answers, none of which can claim more than a greater or lesser degree of probability. The one now favored by the majority of scholars is the following.
The ancient tradition that the author was the disciple and apostle of Jesus named Matthew (see Mt 10:3) is untenable because the gospel is based, in large part, on the Gospel according to Mark (almost all the verses of that gospel have been utilized in this), and it is hardly likely that a companion of Jesus would have followed so extensively an account that came from one who admittedly never had such an association rather than rely on his own memories. The attribution of the gospel to the disciple Matthew may have been due to his having been responsible for some of the traditions found in it, but that is far from certain.
The unknown author, whom we shall continue to call Matthew for the sake of convenience, drew not only upon the Gospel according to Mark but upon a large body of material (principally, sayings of Jesus) not found in Mark that corresponds, sometimes exactly, to material found also in the Gospel according to Luke. This material, called “Q” (probably from the first letter of the German word Quelle, meaning “source”), represents traditions, written and oral, used by both Matthew and Luke. Mark and Q are sources common to the two other synoptic gospels; hence the name the “Two-Source Theory” given to this explanation of the relation among the synoptics.
In addition to what Matthew drew from Mark and Q, his gospel contains material that is found only there. This is often designated “M,” written or oral tradition that was available to the author. Since Mark was written shortly before or shortly after A.D. 70 (see Introduction to Mark), Matthew was composed certainly after that date, which marks the fall of Jerusalem to the Romans at the time of the First Jewish Revolt (A.D. 66–70), and probably at least a decade later since Matthew’s use of Mark presupposes a wide diffusion of that gospel. The post-A.D. 70 date is confirmed within the text by Mt 22:7, which refers to the destruction of Jerusalem.
As for the place where the gospel was composed, a plausible suggestion is that it was Antioch, the capital of the Roman province of Syria. That large and important city had a mixed population of Greek-speaking Gentiles and Jews. The tensions between Jewish and Gentile Christians there in the time of Paul (see Gal 2:1–14) in respect to Christian obligation to observe Mosaic law are partially similar to tensions that can be seen between the two groups in Matthew’s gospel. The church of Matthew, originally strongly Jewish Christian, had become one in which Gentile Christians were predominant. His gospel answers the question how obedience to the will of God is to be expressed by those who live after the “turn of the ages,” the death and resurrection of Jesus.
The principal divisions of the Gospel according to Matthew are the following:
- The Infancy Narrative (1:1–2:23)
- The Proclamation of the Kingdom (3:1–7:29)
- Ministry and Mission in Galilee (8:1–11:1)
- Opposition from Israel (11:2–13:53)
- Jesus, the Kingdom, and the Church (13:54–18:35)
- Ministry in Judea and Jerusalem (19:1–25:46)
- The Passion and Resurrection (26:1–28:20)
I. THE INFANCY NARRATIVE
Sermons on the Book of Matthew
SERMONS ON THE BOOK OF TOBIT
Catholic Daily Readings at every Mass
You can also read it, if you watch this on You Tube, under the videos
Sermons Rosary Prayers Catholic Answers Scriptural Rosary
Prophesies by Julie Green. Click the date following: December 22 Posts, November 22 Posts, September Posts, August 2022 Post July 2022 Posts October Posts video,
Go Here to see how many of Julie Green’s prophesies are being fulfilled every day.
Prophetic words given on November 24, 2022
See prophesy blog for Jan 2nd 2023.
Dr. Myles Munroe
I am including a video by Dr. Myles Munroe, I’ve listened to him back in the nineties, and rediscovered him recently. Now his perspective seems to be a good way to also look at scripture. In Pursuit of Purpose – Book Highlights
Sermons Rosary Prayers Catholic Answers
Called to Communion Dr. David Anders

Rosary Mysteries
The images help me to focus on the particular mystery that I am contemplating as I say the Hail Mary on each bead.
Pray on Mondays Joyful, on Tuesdays Sorrowful, on Wednesdays Glorious, on Thursdays Luminous, on Fridays Sorrowful, on Saturdays Joyful, on Sundays Glorious Mysteries in union with millions of faithful believers on this Earth.
Joyful Mysteries

Luminous Mysteries
Sorrowful Mysteries
Glorious Mysteries
Prayers of the Rosary
Links to “How to pray the rosary” Popular Catholic Prayers
The Creed
I believe in God the father all mighty, creator of heaven and earth, and Jesus Christ, His only son,Who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried,
He descended into hell; the third day He arose again from the dead; He ascended into Heaven, sitteth at the right hand of God, the Father Almighty, from thence He shall come to judge the living and the dead.
I believe in the Holy Spirit, the Holy Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and life everlasting. Amen.
Our Father, Who art in Heaven, hallowed b e Thy name, Thy Kingdom come, Thy will be done on earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
(this prayer is optional and may be said after all Glory Be to the Fathers…..)
O my Jesus, forgive us our sins. Save us from the fires of hell.
Lead all souls to heaven, especially those who are in most need of thy mercy.
Console the souls in Purgatory, particularly those most abandoned. Amen
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee, blessed art thou amongst women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary Mother of God, pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen.
Hail Holy Queen, Mother of Mercy, our life our sweetness and our hope.
To thee do we cry, poor banished children of Eve;
To thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley of tears.
Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us and after this our exile show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus.
O clement, O loving, O sweet Virgin Mary!
That we maybe made worthy of the promises of Christ.
O God, whose only begotten Son, by His life, death, and resurrection, has purchased for us the rewards of eternal salvation.
Grant, we beseech Thee, that while meditating on these mysteries of the most holy Rosary of the Blessed Virgin Mary,
that we may imitate what they contain and obtain what they promise, through Christ our Lord. Amen.
Most Holy Trinity – Father, Son, and Holy Spirit – I adore thee profoundly. I offer Thee the most precious Body, Blood, Soul and Divinity of Jesus Christ, present in all the tabernacles of the world, in reparation for the outrages, sacrileges and indifference’s whereby He is offended. And through the infinite merits of His Most Sacred Heart and the Immaculate Heart of Mary, I beg of Thee the conversion of poor sinners.
Saint Michael, the Archangel, defend us in battle. Be our safeguard against the wickedness and snares of the devil. May God rebuke him, we humbly pray; and do you, O Prince of the heavenly host, by the power of God cast into hell Satan and all the evil spirits who wander through the world seeking the ruin of souls.
Amen.


Leave a comment